بحرين، وخُراسِيّ، وخُرْسِيّ -منسوب إلى خُراسان[1]، [2]. وحَرْناني منسوب إلى حَرَّان[3] و"أَقْحاطِيّ" -منسوب[4] إلى قَحْطان[5] و"هُنْدُوانِي" بكسر الهاء وضمها -سيف منسوب إلى الهند، ومَرْوَزِيّ منسوب إلى مَرْو[6]، و"أَزَلِيّ" -منسوب إلى "لم يزل" ولم يستقم "53" إلا بالاختصار فقالوا: يَزَلِيّ, ثم أبدلوا من الياء ألفا؛ لأنها أخف فقالوا: "أَزَلِيّ"، كقولهم للمنسوب إلى ذي يَزَن: أزنيّ، و"ثُلاثي" منسوب إلى ثلاثة لا إلى ثلث؛ لأنه ليس المراد به المنسوب إلى ثلاث الذي هو بمعنى ثلاثة ثلاثة، بل المراد به لفظ منسوب إلى ثلاثة، وكذا رباعي وخماسي وغيرهما.
قوله[7] [وكثر مجيء فَعَّال "في الحرف ... " إلى آخره] 8 [1] والقياس: خُراسانِيّ. حكاها جميعا في الصحاح "خرس": 3/ 922. [2] كل ذلك حكاه سيبويه في كتابه: 3/ 336. [3] حران: بلد بالجزيرة. قاله الجوهري في الصحاح "حرر": 2/ 627. [4] لفظة "منسوب" ساقطة من "هـ". [5] والقياس: قَحْطانِيّ: وكلاهما عربي فصيح.
وقحطان: أبو اليمن، وهو في قول نسابة العرب: قحطان بن هود، وبعضهم يرى أنه: قحطان بن أَرْفَخْشذ بن سام بن نوح.
"ينظر الصحاح "قحط": 3/ 3537". [6] مَرْو: اسم بلد بفارس ذكره ابن منظور "مرو" 5/ 4188 وقياس النسبة إليها مَرْوِيّ.
يقال: ثوب مَرْوِيّ، على القياس. "ينظر الصحاح "مرا": 6/ 2491" وفي "مرو" لغة ثالثة وهي: مَرَوِيّ ذكرها ابن منظور وقال إنها نادرة "ينظر اللسان "مرو": 5/ 4188". [7] قوله: بياض في "هـ".
8 ما بين المعقوفتين ساقط من "هـ". وتمام عبارة ابن الحاجب: "وكثر مجيء فعّال في الحرف، كبتات وعواج وثواب وجمال. وجاء فاعل أيضا بمعنى ذي كذا،، كتامر ولابِن ودارِع ونابِل ومنه: {عِيشَةٍ رَاضِيَةٍ} ، "وطاعم كاس" "الشافية: ص6".