responsiveMenu
فرمت PDF شناسنامه فهرست
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
نام کتاب : اللغة نویسنده : جوزيف فندريس    جلد : 1  صفحه : 116
الاتجاه وذلك في الفعل zyeuter "يلتهم بعينه" "رييُتيه" المأخوذ من z-yeux "عيون" جمع oeil "أُيْ" "عين". ويقال في بعض لهجات اللورين zous et zelles "رُوس إي زِلّ" بدلا من eux et elles "هم وهن" وzout "زُوت" "إليهم" "قياسا على no vout"[1].
ولكنها في الفرنسية حالة استثنائية معدومة الأثر, وهناك على العكس من ذلك لغات سامية كاللغة العربية تملك نظاما حقيقيا من التغيير الذي يضاف إلى أول الكلمة, وهكذا نرى الأشخاص في أحد الزمنين اللذين يصرف إليهما الفعل في العربية، وهو المضارع، يشار إليهم بلاصقة تضاف إلى أول الكلمة:
الشخص الأول المفرد أقْتُل الجمع نَقْتُل
الشخص الثاني المذكر المفرد تَقْتُل الجمع تقتلون المثنى تقتلان
الشخص الثاني المؤنث المفرد تقتلين الجمع تقتلن
الشخص الثالث المذكر المفرد يقتل الجمع يقتلون المثنى يقتلان
الشخص الثالث المؤنث المفرد نقتل الجمع يَقْتُلن المثنى تقتلان
ونجد كذلك في الجرجية، وهي من عائلة غير العائلة السامية، أمثلة لافتة للنظر للتغيير الواقع في أول الكلمة. نستنبط من هذا أن مسلك الإلصاق ينحصر في إضافة عناصر صرفية إلى الأصل توضع تارة في رأس الكلمة وتارة في ذيلها دون تفريق.
وفي مقابلة اللغات التي من قبيل الهندية الأوربية والسامية التي فيها تقدم لنا الكلمة المكونة من الأصل واللواصق كلا كاملا قائما بذاته، نجد سلسلة أخرى من اللغات فيها دوال النسبة مستقلة عن دوال الماهية استقلالا قد يكون كبيرا وقد يكون ضئيلا, وأوضح أمثلة هذه النوع تلك اللغات التي تميز بين طائفتين من الكلمات، طائفة الكلمات الفارغة وطائفة الكلمات المليئة على حد تعبير

[1] ا. رولان E. Rolland، رقم 8، مجلد 5، ص151.
نام کتاب : اللغة نویسنده : جوزيف فندريس    جلد : 1  صفحه : 116
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
فرمت PDF شناسنامه فهرست