responsiveMenu
فرمت PDF شناسنامه فهرست
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
نام کتاب : نزول القرآن على سبعة أحرف نویسنده : القطان، مناع بن خليل    جلد : 1  صفحه : 9
الرسول العربى القرشى، وتوجّه الخطاب إلى قومه القرشيين أول الأمر:
وَأَنْذِرْ عَشِيرَتَكَ الْأَقْرَبِينَ [1]، حتى يكون هذا أدعى لقوة البيان فى البلاغ وَما أَرْسَلْنا مِنْ رَسُولٍ إِلَّا بِلِسانِ قَوْمِهِ لِيُبَيِّنَ لَهُمْ [2]، إِنَّا أَنْزَلْناهُ قُرْآناً عَرَبِيًّا لَعَلَّكُمْ تَعْقِلُونَ [3].

اختلاف العلماء فى وجود كلمات فى القرآن بغير العربية:
وما قيل من أن القرآن اشتمل على كلمات أعجمية غير عربية فإنه مع ندرته موضع خلاف بين العلماء.
1 - فقيل: إن فى القرآن الكريم كلمات بغير العربية، وهى كلمات محدودة، وهذا القول يرجع إلى ما جاء من آثار عن بعض الصحابة والتابعين فسّروا فيها كلمات بغير العربية.
فمن ذلك: الطُّورَ: جبل بالسريانية- طَفِقا [4]: أى قصدا بالرومية- القسط والقسطاس: العدل بالرومية- إِنَّا هُدْنا إِلَيْكَ «[5]»:
تبنا بالعبرانية- الرقيم: اللّوح بالرومية- المهل: عكر الزيت بلسان أهل المغرب- السندس: الرقيق من الستر بالهندية- الإستبرق: الغليظ من الديباج بالفارسية- السرى: النهر الصغير باليونانية- طه: يا رجل بالعبرانية- يصهر: أى ينضح بلسان أهل المغرب- سينين: الحسن بالنبطية- المشكاة:
الكوّة بالحبشية، وقيل: الزجاجة تسرج- الدرّى: المضيء بالحبشية- الأليم:
المؤلم بالعبرانية- ناظِرِينَ إِناهُ [6]: أى نضجه بلسان أهل المغرب- الْمِلَّةِ الْآخِرَةِ [7]: أى الأولى بالقبطية، والقبط يسمون الآخرة: الأولى،

[1] الشعراء: 214
[2] إبراهيم: 4
[3] يوسف: 2
[4] الأعراف: 22، طه: 121
[5] الأعراف: 156
[6] الأحزاب: 53
[7] سورة ص: 7
نام کتاب : نزول القرآن على سبعة أحرف نویسنده : القطان، مناع بن خليل    جلد : 1  صفحه : 9
   ««صفحه‌اول    «صفحه‌قبلی
   جلد :
صفحه‌بعدی»    صفحه‌آخر»»   
   ««اول    «قبلی
   جلد :
بعدی»    آخر»»   
فرمت PDF شناسنامه فهرست