نام کتاب : تأملات فى الأناجيل والعقيدة نویسنده : بهاء النحال جلد : 1 صفحه : 69
2 - النسخة العربية لإنجيل متى تحذف من النسخة الإنجليزية كلمتين فقط فى الموضعين:
(إصحاح 13: 35) وهى كلمة (إشعياء)
(اصحاح 27: 16) وهى كلمة (يسوع) من الاسم (يسوع باراباس)
أمثلة من العبارات المستبعدة من إنجيل متى:
1 - تقول النسخة العربية فى الإصحاح 5: 44
(أحبوا أعداءكم. باركوا لاعنيكم، أحسنوا إلي مبغضيكم. وصلوا لأجل الذين يسيئون إليكم ويطردونكم لكى تكونوا أبناء أبيكم الذي فى السموات)
وتخبرنا النسخة الإنجليزية أن السيد المسيح قال:
( Love your enemies and pray for your persecutors, only so can you be children of your heavenly father.)
أى أنها أسقطت (باركوا لاعنيكم، أحسنوا إلي مبغضيكم) كذلك و (يطردونكم)
2 - تقول النسخة العربية فى الاصحاح 6: 13
(ولا تدخلنا فى تجربة. لكن نجنا من الشرير، لأن لك الملك والقوة والمجد إلي الأبد. آمين)
نام کتاب : تأملات فى الأناجيل والعقيدة نویسنده : بهاء النحال جلد : 1 صفحه : 69