ابن ماكولا يروى عن مكحول والأوزاعي ذكره الخشنيّ [1] في كتابه، وقال ولى قضاء كورة [2] البيرة، كان حيا بعد سنة خمسين ومائة وسعيد [بن نمر-[3]] بن سليمان بن الحسين [4] الغافقي بيرى من أهل بيرة [5] ، توفى بالأندلس سنة تسع وستين ومائتين [6] حي بن مطهر الأندلسى البيري [7] ، سمع سعيد [8] بن نمر ومحمود [9] بن قطن وغيرهما، توفى سنة ست وثلاثمائة.
654- بِيْريّ
بكسر الباء المنقوطة بواحدة وسكون الياء المنقوطة [10] باثنتين من تحتها وفي آخرها الراء المهملة، هذه اللفظة لها صورة النسبة، [1] هذا هو الصواب، ووقع في ك «الحسنى،» وفي م وس «الحسن» [2] في م وس «ولى القضاء بكورة» [3] سقط من النسخ، وقد تقدمت النصوص في رسم (البيري) بالفتح في التعليق [4] مثله في تاريخ ابن الفرضيّ، والّذي في الجذوة والتوضيح «الحسن» كما مر [5] هذا لفظ الحميدي لكن الموحدة عنده مفتوحة كما مر [6] قد مر التاريخ في رسم (البيري) بالفتح في التعليق، ووقع في م وس «سنة تسع ومائتين» وبعده بياض يسع ثلاث كلمات [7] لفظ الإكمال 2/ 97 في رسم (حي) «حي بن مطهر لبيرى» واللبيري والإلبيري واحد، وفي ترجمة سعيد بن نمر من الجذوة «روى عنه حي بن مطهر» ووقع فيها رقم 407 «حبي بن مطهر ... » كذا بعد الحاء المهملة موحدة ثم تحتية، وبنى على ذلك في الفهرس وهو خطأ، وفي تاريخ ابن الفرضيّ رقم 393 «حي بن مطاهر (كذا) من أهل إلبيرة من بعض باديتها سمع من عمر بن موسى وسعيد [بن] النمر بألبيرة» وهذا يؤكد ما مر أن سعيدا سكن إلبيرة [8] في م وس «سعد» خطأ، هو سعيد بن نمر ابن سليمان الّذي تقدم [9] كذا، والصواب «محبوب» كما في الإكمال وتاريخ ابن الفرضيّ، ولمحبوب ترجمة عنده ج 2 رقم 1409 وفي الجذوة رقم 816. [10] في م وس «المثناة» .