الغَزِيري
(1122 - 1208 هـ = 1710 - 1794 م)
ميخائيل الغزيري: باحث مترجم. أصله من قرية (غزير) بلبنان، ومولده في طرابلس. تعلم الفلسفة واللاهوت في رومية، ورسم كاهنا سنة 1734 وذهب إلى إسبانية (سنة 1748) فعين كاتبا في مكتبة الأسكوريال، وجعل من أعضاء ندوة تاريخ مدريد. ثم كان مترجما عن اللغات الشرقية في بلاط الملك فرديناند السادس، فأمينا لمكتبة الأسكوريال. وقضى معظم حياته في تأليف (فهرست المخطوطات العربية المحفوظة في مكتبة الأسكوريال - ط) في مجلدين، بالعربية واللاتينية، يشتمل المجلد الأول على النحويين والشعراء واللغويين وكتّاب التراجم والسير والفلاسفة وعلماء الاجتماع والسياسة والأطباء والرياضيين والفلكيين، والمجلد الثاني مخصص للجغرافية والتاريخ. وفقد ذاكرته وسمعه، في أواخر أيامه، ومات في مدريد [1] .
مِيخائيل أَلُوف
(000 - 1365 هـ = [000] - 1946 م)
ميخائيل بن موسى ألوف: فاضل من أهل بعلبكّ. كان أمين آثارها. له كتاب صغير في تاريخها القديم سماه (تاريخ بعلبكّ - ط) [2] .
الصَّبَّاغ
(1189 - 1232 هـ = 1775 - 1816 م)
ميخائيل بن نقولا بن إبراهيم الصباغ: باحث، من الكاثوليك، له اشتغال بالتأريخ. ولد في عكا (بفلسطين) وتعلم بمصر، ومات بباريس. له (تاريخ [1] بولس مسعد. في مجلة الكتاب 7: 571 - 575 والجامع المفصل، في تاريخ الموارنة 490 ومعجم المطبوعات 1417. [2] معجم المطبوعات 465 والأهرام 12 / [2] / 1946.
بيت الصباغ وحال الطائفة الكاثوليكية - خ) و (متفرقات في تاريخ البادية والشام ومصر - خ) و (الرسالة التامة في كلام العامة - ط) و (حسن الجمع فيما قيل في قصر الشمع - خ) و (سعاة الحمام - ط) و (تاريخ ظاهر العمر - ط) وغير ذلك [1] . عطايا
(000 - بعد 1303 هـ = 000 - بعد 1886 م)
ميخائيل بن يوسف عطايا: متأدب دمشقي، يقال له (المعلم عطايا) كان معلم اللغة العربية في مدرسة لازرف في مدينة موسكا بقازان (روسيا) وصنف كتبا، منها (المنتخب في تاريخ أدباء العرب - ط) و (مجموع أمثال وحكايات وأخبار وأشعار - ط) في قازان 1886 [2] .
دي خُويُّهْ
(3)
(1252 - 1327 هـ = 1836 - 1909 م)
ميخيل يوهنّا دي خويّه Michiel: Johanna de Goge مستشرق هولندي، من أرسخ المستشرقين قدما في الدراسات العربية. تعلم في جامعتي ليدن وأكسفورد، ودرّس في الأولى.
وكان من أعضاء المجمع الشرقي في ليدن ومجامع أخرى. ونشر نفائس من الكتب العربية، منها (تاريخ الأمم والملوك) للطبري، في 18 مجلدا، وكان (كوزيغارتن) قد سبقه إلى نشر قسم منه.
وأنشأ مكتبة الجغرافيين [1] آداب زيدان 4: 282 و 404 Huart وآداب شيخو [1]: 18 والكتبخانة 4: 172 ومعجم المطبوعات 1192 وحركة الترجمة بمصر 10 واكتفاء القنوع 464 و 514 ومكتبة الإسكندرية.
طبعة سنة 1951: فهرس التاريخ 67 وBrock 2: 630 (478) S 2: 728. [2] سركيس 1334 ودار الكتب 3: 327.
(3) المشهور في لقبه (دي غويه) بالغين، أو بالجيم، والهولنديون يلفظونه بالخاء وضم الياء وتشديدها. وكذلك يلفظون (ميخيل) كجينين وسيسيل، و (يوهنا) بالهاء المفتوحة والنون المشددة، كما نلفظ (يوحنا) .
العرب، ونشر فيها (مسالك الممالك) للاصطخري، و (أحسن التقاسيم) للمقدسي، و (المسالك والممالك) لابن خرداذبه، و (المسالك والممالك) لابن حوقل، و (التنبيه والإشراف) للمسعوديّ، و (مختصر كتاب البلدان) للهمذاني، و (الأعلاق النفيسة) لابن رستة، وجعل لها فهرسا أبجديا عاما.
ونشر (فتوح البلدان) للبلاذري، و (ديوان مسلم بن الوليد) وغير ذلك. وتوفي في ليدن [1] .
الميداني (أبو الفضل) = أحمد بن محمد 518.
ابن الميداني (أبو سعد) = سعيد بن أحمد 539.
الميداني (الشمس) = محمد بن محمد 1033.
الميداني (الحنفي) = عبد الغني بن طالب 1298.
الميرتلي (الزاهد) = موسى بن حسين 604
ابن ميرداد = عَبْد الله بن أحمد 1343
ميرزا جان = حبيب الله بن عبد الله [1] تاريخ دراسة اللغة العربية بأوربا 30 ومعجم المطبوعات 904 و 1783 والربع الأول من القرن العشرين (انظر فهرسته) ومجلة المجمع العلمي العربيّ 14: 245 والمستشرقون 145.